Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - '' ... Saudade é amar um passado que ainda não...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerCastellàAnglèsTurc

Categoria Poesia

Títol
'' ... Saudade é amar um passado que ainda não...
Text
Enviat per Siberia
Idioma orígen: Portuguès brasiler

''...Saudade é amar um passado que ainda não passou,
É recusar um presente que nos machuca,
É não ver o futuro que nos convida ... ''
Notes sobre la traducció
Pablo Neruda

Títol
"...Longing is to love a past that isn't gone yet,..
Traducció
Anglès

Traduït per goncin
Idioma destí: Anglès

"...Longing is to love a past that isn't gone yet,
Is to reject a gift that hurt us,
Is not seeing the inviting future ... "
Notes sobre la traducció
As many of you must already know, "saudade" is a very own word of the Portuguese language, with no exact translation into any other language. "Longing", as well "nostalgia", are approximative terms that express the general idea contained in the Portuguese word.
Darrera validació o edició per dramati - 16 Febrer 2008 20:28