Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - '' ... Saudade é amar um passado que ainda não...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ІспанськаАнглійськаТурецька

Категорія Поезія

Заголовок
'' ... Saudade é amar um passado que ainda não...
Текст
Публікацію зроблено Siberia
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

''...Saudade é amar um passado que ainda não passou,
É recusar um presente que nos machuca,
É não ver o futuro que nos convida ... ''
Пояснення стосовно перекладу
Pablo Neruda

Заголовок
"...Longing is to love a past that isn't gone yet,..
Переклад
Англійська

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Англійська

"...Longing is to love a past that isn't gone yet,
Is to reject a gift that hurt us,
Is not seeing the inviting future ... "
Пояснення стосовно перекладу
As many of you must already know, "saudade" is a very own word of the Portuguese language, with no exact translation into any other language. "Longing", as well "nostalgia", are approximative terms that express the general idea contained in the Portuguese word.
Затверджено dramati - 16 Лютого 2008 20:28