Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Romanès - ceau prieteneio nu o cunosc da mi so parut...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsAnglèsÀrab

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
ceau prieteneio nu o cunosc da mi so parut...
Idioma orígen: Romanès

ciao prieteno, eu nu o cunosc, da' mi s-a părut interesant ID-ul ăsta, poate mai are adrese. Caut-o pe ălelalte! Cine e aia pe cine o cauţi - am parolat contul, nu o să-l mai poată folosi - aşa că păcat, văd că eşti disperat. Rău, da' păcat că nu te pot ajuta. Amu, asta e adresa mea.
Darrera edició per iepurica - 1 Abril 2008 10:51





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Març 2008 08:46

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hello الضوء المصري , I edited the source-language with its proper flag, as this text is in Romanian language and not in Romani, and I set it in the "meaning only" mode request, as it wasn't typed with its diacritics, then some abbreviations are used in it.
Best regards