Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Rumeno - ceau prieteneio nu o cunosc da mi so parut...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoIngleseArabo

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
ceau prieteneio nu o cunosc da mi so parut...
Lingua originale: Rumeno

ciao prieteno, eu nu o cunosc, da' mi s-a părut interesant ID-ul ăsta, poate mai are adrese. Caut-o pe ălelalte! Cine e aia pe cine o cauţi - am parolat contul, nu o să-l mai poată folosi - aşa că păcat, văd că eşti disperat. Rău, da' păcat că nu te pot ajuta. Amu, asta e adresa mea.
Ultima modifica di iepurica - 1 Aprile 2008 10:51





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Marzo 2008 08:46

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Hello الضوء المصري , I edited the source-language with its proper flag, as this text is in Romanian language and not in Romani, and I set it in the "meaning only" mode request, as it wasn't typed with its diacritics, then some abbreviations are used in it.
Best regards