Traducció - Noruec-Anglès - Greit, jeg lar det gÃ¥ for nÃ¥.Estat actual Traducció
Categoria Vida quotidiana La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Greit, jeg lar det gÃ¥ for nÃ¥. | | Idioma orígen: Noruec
Greit, jeg lar det gå for nå. | | Like: "OK, I'll let it pass for now." (someone has done something bad, says he is sorry etc.) |
|
| So I'll let it go for the time being | | Idioma destí: Anglès
So I'll let it go for the time being. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 13 Maig 2008 04:03
|