Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Noruego-Inglés - Greit, jeg lar det gÃ¥ for nÃ¥.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Cotidiano
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Greit, jeg lar det gå for nå.
Texto
Propuesto por
marwex89
Idioma de origen: Noruego
Greit, jeg lar det gå for nå.
Nota acerca de la traducción
Like: "OK, I'll let it pass for now." (someone has done something bad, says he is sorry etc.)
Título
So I'll let it go for the time being
Traducción
Inglés
Traducido por
hungi_moncsi
Idioma de destino: Inglés
So I'll let it go for the time being.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 13 Mayo 2008 04:03