Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ノルウェー語-英語 - Greit, jeg lar det gÃ¥ for nÃ¥.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ノルウェー語英語 ドイツ語

カテゴリ 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Greit, jeg lar det gå for nå.
テキスト
marwex89様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語

Greit, jeg lar det gå for nå.
翻訳についてのコメント
Like: "OK, I'll let it pass for now." (someone has done something bad, says he is sorry etc.)

タイトル
So I'll let it go for the time being
翻訳
英語

hungi_moncsi様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

So I'll let it go for the time being.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 5月 13日 04:03