Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Norveski-Engleski - Greit, jeg lar det gå for nå.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NorveskiEngleskiNemacki

Kategorija Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Greit, jeg lar det gå for nå.
Tekst
Podnet od marwex89
Izvorni jezik: Norveski

Greit, jeg lar det gå for nå.
Napomene o prevodu
Like: "OK, I'll let it pass for now." (someone has done something bad, says he is sorry etc.)

Natpis
So I'll let it go for the time being
Prevod
Engleski

Preveo hungi_moncsi
Željeni jezik: Engleski

So I'll let it go for the time being.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 13 Maj 2008 04:03