Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Норвезька-Англійська - Greit, jeg lar det gÃ¥ for nÃ¥.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Greit, jeg lar det gå for nå.
Текст
Публікацію зроблено
marwex89
Мова оригіналу: Норвезька
Greit, jeg lar det gå for nå.
Пояснення стосовно перекладу
Like: "OK, I'll let it pass for now." (someone has done something bad, says he is sorry etc.)
Заголовок
So I'll let it go for the time being
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
hungi_moncsi
Мова, якою перекладати: Англійська
So I'll let it go for the time being.
Затверджено
lilian canale
- 13 Травня 2008 04:03