Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Norveški-Engleski - Greit, jeg lar det gÃ¥ for nÃ¥.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NorveškiEngleskiNjemački

Kategorija Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Greit, jeg lar det gå for nå.
Tekst
Poslao marwex89
Izvorni jezik: Norveški

Greit, jeg lar det gå for nå.
Primjedbe o prijevodu
Like: "OK, I'll let it pass for now." (someone has done something bad, says he is sorry etc.)

Naslov
So I'll let it go for the time being
Prevođenje
Engleski

Preveo hungi_moncsi
Ciljni jezik: Engleski

So I'll let it go for the time being.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 13 svibanj 2008 04:03