Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Francès - Est-ce qu'on se connaît?

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsTurc

Categoria Frase - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Est-ce qu'on se connaît?
Text a traduir
Enviat per ~Deniz~
Idioma orígen: Francès

Est-ce qu'on se connaît ?

Notes sobre la traducció
Sadece Türkçe karşılığı yeterli olacak.Teşekkür ederim
Darrera edició per Francky5591 - 17 Maig 2008 12:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Maig 2008 10:01

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hello ~Deniz~ only one language at a time is authorized in the source-language, so please submit your text again in two different requests :
1- The French text
2- The Turkish one

Thank you

17 Maig 2008 12:14

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
OK, I submitted this text again myself, I will send it to you when it will be translated.

Could you tell ~Deniz~what I said above, please Figen? (and maybe translate the text itself, bridge in English from it is : "Do we know each other?"
Thanks a lot!

CC: FIGEN KIRCI

17 Maig 2008 14:17

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
merhaba deniz
aramıza hoşgeldin.
francky'nin sana iletmemi istediği şudur: bilgin olsun ki, her sefer için sadece bir dil kaynak dil olarak kabul edilir, dolayısıyla taleplerini buna göre düzenlemelisin. şu an için kendisi gerekli değişiklikleri yapmış, hatta bu metnin ingilizce anlamını yazmış ki belki hızlıca sen bile çevirebilirsin türkçesi 'birbirimizi tanıyormuyuz' dir. kolay gelsin

have a nice day, Francky!

17 Maig 2008 18:11

~Deniz~
Nombre de missatges: 1
Hoşbulduk.Teşekkür ederim.İki çevirisi de gerekliydi.

Thanks Francky.

17 Maig 2008 19:00

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
ingilizce biliyorsun, güzel
francky senin ingilizce bilmediğini düşünmüş olmalı ki bana yazdı
sanırım iki çeviri de gerekse bile, ayrı ayrı talep edilmeli
gerekirse yazışmalara direkt kendin devam edebilirsin, değilmi hoşçakal, ama yardıma ihtiyacın olursa da sormaktan çekinme