Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Txec-Portuguès - Co delaji portugalski

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TxecPortuguès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Co delaji portugalski
Text
Enviat per Moutinha28
Idioma orígen: Txec

Co delaji portugalski a
ceski chlapi dnu v siti na
hristi nekde v Geneve?

Títol
O que fazem um menino...
Traducció
Portuguès

Traduït per Daliladaila
Idioma destí: Portuguès

O que fazem um menino português e um checo num campo de futebol, num parque, algures em Genebra?
Darrera validació o edició per Sweet Dreams - 23 Juny 2008 22:27





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Juny 2008 18:39

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
paruqe?

O que fazem um menino português e um checo em um parque em Genebra?

22 Juny 2008 22:51

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Desleixo meu!
Não tenho tido muito tempo para gastar com o Cucumis, e como tinha muitas traduções para avaliar, coloquei todas para votação. Nem liguei nelas. Culpa minha, mas agora já está corrigido

CC: lilian canale

22 Juny 2008 23:14

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
A little bridge, please?



CC: artingraph

23 Juny 2008 16:52

artingraph
Nombre de missatges: 45
Co delaji portugalski a
ceski chlapi dnu v siti na
hristi nekde v Geneve?


What are portuguese and czech boys doing in the area of the(football)playground somewhere in Geneve?