Traducció - Alemany-Romanès - Traducere 2Estat actual Traducció
Categoria Ordinadors / Internet | | | Idioma orígen: Alemany
Sie können Elexis erst normal benutzen, wenn Sie mindestens einen Mandanten definiert haben. |
|
| | TraduccióRomanès Traduït per MÃ¥ddie | Idioma destí: Romanès
Puteţi folosi Elexis în mod normal doar atunci când aţi definit cel puţin un client. | | to define-a determina|a delimita|a contura|a defini|a lamuri|a clarifica <well ~d outlines> contururi precise, a descrie.
|
|
Darrera validació o edició per azitrad - 21 Juliol 2008 12:33
|