Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - H., por favor, não deixe de falar comigo.
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase - Amor / Amistat
Títol
H., por favor, não deixe de falar comigo.
Text a traduir
Enviat per
cimanetti
Idioma orígen: Portuguès brasiler
H., por favor, não deixe de falar comigo.
Notes sobre la traducció
lÃbio
<Male name abbr.>
Darrera edició per
pias
- 30 Setembre 2008 14:39
Darrer missatge
Autor
Missatge
11 Novembre 2008 07:21
jaq84
Nombre de missatges: 568
Hello Angelus
"H., Please don't leave talking to me".
I don't like the word 'leave' there, I guess it should be something like don't stop talking to me.
Is that correct?
CC:
Angelus
11 Novembre 2008 07:21
casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
...don't stop talking to me...