Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - Ä°ÅŸte ben geldim, diÄŸer iki dileÄŸin nedir?
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Ä°ÅŸte ben geldim, diÄŸer iki dileÄŸin nedir?
Text
Enviat per
onuban
Idioma orígen: Turc
Ä°ÅŸte ben geldim, diÄŸer iki dileÄŸin nedir?
Notes sobre la traducció
uk
Títol
Here I am!
Traducció
Anglès
Traduït per
serba
Idioma destí: Anglès
Here I am! What are your other two wishes?
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 6 Desembre 2008 12:01
Darrer missatge
Autor
Missatge
27 Novembre 2008 13:53
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Serba,
"Here I have come" could be "Here I am!"?
4 Desembre 2008 11:57
merdogan
Nombre de missatges: 3769
I agree with lilian.