Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Italià - Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAlbanès

Categoria Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti...
Text a traduir
Enviat per alina_best
Idioma orígen: Italià

Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti penso... Sai una cosa? Mi manchi... Ti voglio bene... Buona giornata.
Darrera edició per alexfatt - 21 Desembre 2010 00:06





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Desembre 2010 23:55

gamine
Nombre de missatges: 4611
Alex Bonsoir. Peux tu m-aider à corriger celle-là, stp. Pas de majuscule après les points.
Merci

CC: alexfatt

21 Desembre 2010 00:05

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
Pas de quoi, gamine.
Moi, je suis toujours heureux de pouvoir donner de l'aide à vous.

21 Desembre 2010 00:29

gamine
Nombre de missatges: 4611
Tu es vraiment génial. Merci Alex.