Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Italų - Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAlbanų

Kategorija Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti...
Tekstas vertimui
Pateikta alina_best
Originalo kalba: Italų

Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti penso... Sai una cosa? Mi manchi... Ti voglio bene... Buona giornata.
Patvirtino alexfatt - 21 gruodis 2010 00:06





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 gruodis 2010 23:55

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Alex Bonsoir. Peux tu m-aider à corriger celle-là, stp. Pas de majuscule après les points.
Merci

CC: alexfatt

21 gruodis 2010 00:05

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Pas de quoi, gamine.
Moi, je suis toujours heureux de pouvoir donner de l'aide à vous.

21 gruodis 2010 00:29

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Tu es vraiment génial. Merci Alex.