Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Suec - seni sevdiÄŸim kadar daÄŸları sevseydim onumde diz...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Amor / Amistat
Títol
seni sevdiğim kadar dağları sevseydim onumde diz...
Text
Enviat per
beccazinen81
Idioma orígen: Turc
seni sevdiğim kadar dağları sevseydim onumde diz çokerdi seni çok seviyorum bitanem.
Títol
älska
Traducció
Suec
Traduït per
ebrucan
Idioma destí: Suec
Om jag älskade bergen lika mycket som jag älskar dig, skulle de knäböja framför mig. Jag älskar dig så mycket min enda.
Darrera validació o edició per
pias
- 21 Novembre 2008 12:59
Darrer missatge
Autor
Missatge
21 Novembre 2008 12:57
pias
Nombre de missatges: 8114
ebrucan,
korrigerade din översättning något före godkännande.
Originalöversättning:
"Om jag älskade berg som jag älskar dig, de skulle knäböja framför mig, jag älskar dig sa mycket min like."