Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguès brasiler

Categoria Xat - Amor / Amistat

Títol
Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?
Text
Enviat per stefanibanhara
Idioma orígen: Anglès

hi sexy... how are you? Hey, what's your name?
Notes sobre la traducció
before:
hi sexy......how ru ....hey whts ur name

Títol
Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per marzazerbinato
Idioma destí: Portuguès brasiler

Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
Darrera validació o edició per goncin - 3 Desembre 2008 17:58





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Desembre 2008 16:39

goncin
Nombre de missatges: 3706
Ei marza, esqueceu de perguntar o nome!

Nada que não possa ser resolvido clicando sobre o botão azul "Editar" acima.

Estou pensando aqui na palavra "beleza", que você usou para traduzir "sexy"... Mas não cheguei a nenhuma conclusão ainda.

3 Desembre 2008 16:50

marzazerbinato
Nombre de missatges: 102
Goncin eu podia ter usado Gostosa, mas achei muito vulgar, que seria o termo certo, Ou talvez Belezura, Lindona, etc.., Quando fiz a tradução de uma legenda, no open subtitles, usei esse termo. Achei tambem que parece uma giria, neste caso cabe Beleza.

3 Desembre 2008 16:56

goncin
Nombre de missatges: 3706
É, eu também havia pensado em "gostosa", mas recusei pelas mesmas razões. Além do que, "beleza" pode ser usado para ambos os sexos. Está certo.

Vamos pôr em votação e ouvir a voz do povo!