Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

عنوان
Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?
متن
stefanibanhara پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

hi sexy... how are you? Hey, what's your name?
ملاحظاتی درباره ترجمه
before:
hi sexy......how ru ....hey whts ur name

عنوان
Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
ترجمه
پرتغالی برزیل

marzazerbinato ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 3 دسامبر 2008 17:58





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 دسامبر 2008 16:39

goncin
تعداد پیامها: 3706
Ei marza, esqueceu de perguntar o nome!

Nada que não possa ser resolvido clicando sobre o botão azul "Editar" acima.

Estou pensando aqui na palavra "beleza", que você usou para traduzir "sexy"... Mas não cheguei a nenhuma conclusão ainda.

3 دسامبر 2008 16:50

marzazerbinato
تعداد پیامها: 102
Goncin eu podia ter usado Gostosa, mas achei muito vulgar, que seria o termo certo, Ou talvez Belezura, Lindona, etc.., Quando fiz a tradução de uma legenda, no open subtitles, usei esse termo. Achei tambem que parece uma giria, neste caso cabe Beleza.

3 دسامبر 2008 16:56

goncin
تعداد پیامها: 3706
É, eu também havia pensado em "gostosa", mas recusei pelas mesmas razões. Além do que, "beleza" pode ser usado para ambos os sexos. Está certo.

Vamos pôr em votação e ouvir a voz do povo!