Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugala

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?
Teksto
Submetigx per stefanibanhara
Font-lingvo: Angla

hi sexy... how are you? Hey, what's your name?
Rimarkoj pri la traduko
before:
hi sexy......how ru ....hey whts ur name

Titolo
Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per marzazerbinato
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 3 Decembro 2008 17:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Decembro 2008 16:39

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Ei marza, esqueceu de perguntar o nome!

Nada que não possa ser resolvido clicando sobre o botão azul "Editar" acima.

Estou pensando aqui na palavra "beleza", que você usou para traduzir "sexy"... Mas não cheguei a nenhuma conclusão ainda.

3 Decembro 2008 16:50

marzazerbinato
Nombro da afiŝoj: 102
Goncin eu podia ter usado Gostosa, mas achei muito vulgar, que seria o termo certo, Ou talvez Belezura, Lindona, etc.., Quando fiz a tradução de uma legenda, no open subtitles, usei esse termo. Achei tambem que parece uma giria, neste caso cabe Beleza.

3 Decembro 2008 16:56

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
É, eu também havia pensado em "gostosa", mas recusei pelas mesmas razões. Além do que, "beleza" pode ser usado para ambos os sexos. Está certo.

Vamos pôr em votação e ouvir a voz do povo!