Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - last month I bought a synthesizer.With my...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsSerbiTurc

Títol
last month I bought a synthesizer.With my...
Text
Enviat per cebere
Idioma orígen: Anglès

last month I bought a synthesizer.With my synthesizer , I can record any sound I want and play the sound back.For example,I soetimes record a bird singing. My friends love listening to the music I play.No one's ever paid me for any of my compositions yet,but there's always hope.

Títol
geçen ay bi bireştirici aldım.
Traducció
Turc

Traduït per cebere
Idioma destí: Turc

Geçen ay bir birleştirici aldım. Birleştiricimle istediğim her sesi kaydedip, tekrar çalabiliyorum. Örneğin; bazen bir kuş sesini kaydediyorum. Arkadaşlarım çaldığım müzikleri dinlemeyi seviyorlar. Şimdiye kadar kimse düzenlemelerim için bana para ödemedi ama her zaman umut vardır.
Darrera validació o edició per handyy - 27 Gener 2009 11:52





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Gener 2009 03:47

handyy
Nombre de missatges: 2118
Hi Cebere,

"play the sound back" is not correctly translated. Please add it.

and;

her zaman bunu istemiÅŸimdir
her zaman umut vardır


27 Gener 2009 11:51

handyy
Nombre de missatges: 2118
her sesi kaydedip geri geri dinleyebiliyorum-->her sesi kaydedip yeniden/tekrar dinleyebiliyorum/çalabiliyorum.