Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - last month I bought a synthesizer.With my...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSerbianTurkish

Title
last month I bought a synthesizer.With my...
Text
Submitted by cebere
Source language: English

last month I bought a synthesizer.With my synthesizer , I can record any sound I want and play the sound back.For example,I soetimes record a bird singing. My friends love listening to the music I play.No one's ever paid me for any of my compositions yet,but there's always hope.

Title
geçen ay bi bireştirici aldım.
Translation
Turkish

Translated by cebere
Target language: Turkish

Geçen ay bir birleştirici aldım. Birleştiricimle istediğim her sesi kaydedip, tekrar çalabiliyorum. Örneğin; bazen bir kuş sesini kaydediyorum. Arkadaşlarım çaldığım müzikleri dinlemeyi seviyorlar. Şimdiye kadar kimse düzenlemelerim için bana para ödemedi ama her zaman umut vardır.
Last validated or edited by handyy - 27 January 2009 11:52





Latest messages

Author
Message

27 January 2009 03:47

handyy
Number of messages: 2118
Hi Cebere,

"play the sound back" is not correctly translated. Please add it.

and;

her zaman bunu istemiÅŸimdir
her zaman umut vardır


27 January 2009 11:51

handyy
Number of messages: 2118
her sesi kaydedip geri geri dinleyebiliyorum-->her sesi kaydedip yeniden/tekrar dinleyebiliyorum/çalabiliyorum.