Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Anglès - Hello my friend. How are you? What's the matter...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsSuecLlengua persaTurc

Categoria Xat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Hello my friend. How are you? What's the matter...
Text a traduir
Enviat per silverwarrior
Idioma orígen: Anglès

Hello my friend. How are you? What's the matter, don't you recognize my voice? I'm offended!
Notes sobre la traducció
It is meant to sound lighthearted and fun. Thanks.
(Ashanti-Twi)
Darrera edició per Francky5591 - 23 Juny 2009 23:50





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Juny 2009 17:41

deoverlopers
Nombre de missatges: 1
Hallo vriend,
Hoe is het met je?
Zeg,herken je mijn stem niet! Dat valt me tegen!

23 Juny 2009 18:31

Lein
Nombre de missatges: 3389

Ik heb hier een bericht geprobeerd te plaatsen maar dat is mislukt, geloof ik. Nog een keer dan maar:

Deze vertaling is niet in het Nederlands aangevraagd. Als je wel een vertaling ziet die in het Nederlands is aangevraagd en je wilt hem vertalen, dan liever niet in het berichtenveld. Klik in plaats daarvan op de blauwe 'vertaal' knop en dan wijst de rest zich vanzelf.
Als je nog vragen hebt, laat maar weten!
Welkom bij cucumis!

CC: deoverlopers

23 Juny 2009 23:34

gamine
Nombre de missatges: 4611
Seems to me there's a komma or a ful point needed.

"What's the matter? Don't you...



But perhaps I shouldn't have put it in stand-by!!!

23 Juny 2009 23:52

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
I added a comma before setting it free!


24 Juny 2009 00:25

gamine
Nombre de missatges: 4611
Merci à toi.

CC: Francky5591