Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 영어 - Hello my friend. How are you? What's the matter...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스웨덴어페르시아어터키어

분류 채팅

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hello my friend. How are you? What's the matter...
번역될 본문
silverwarrior에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Hello my friend. How are you? What's the matter, don't you recognize my voice? I'm offended!
이 번역물에 관한 주의사항
It is meant to sound lighthearted and fun. Thanks.
(Ashanti-Twi)
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 6월 23일 23:50





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 6월 23일 17:41

deoverlopers
게시물 갯수: 1
Hallo vriend,
Hoe is het met je?
Zeg,herken je mijn stem niet! Dat valt me tegen!

2009년 6월 23일 18:31

Lein
게시물 갯수: 3389

Ik heb hier een bericht geprobeerd te plaatsen maar dat is mislukt, geloof ik. Nog een keer dan maar:

Deze vertaling is niet in het Nederlands aangevraagd. Als je wel een vertaling ziet die in het Nederlands is aangevraagd en je wilt hem vertalen, dan liever niet in het berichtenveld. Klik in plaats daarvan op de blauwe 'vertaal' knop en dan wijst de rest zich vanzelf.
Als je nog vragen hebt, laat maar weten!
Welkom bij cucumis!

CC: deoverlopers

2009년 6월 23일 23:34

gamine
게시물 갯수: 4611
Seems to me there's a komma or a ful point needed.

"What's the matter? Don't you...



But perhaps I shouldn't have put it in stand-by!!!

2009년 6월 23일 23:52

Francky5591
게시물 갯수: 12396
I added a comma before setting it free!


2009년 6월 24일 00:25

gamine
게시물 갯수: 4611
Merci à toi.

CC: Francky5591