Traducció - Llatí-Italià - italiam,nostri parentem valide amamusEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Escriptura lliure  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | italiam,nostri parentem valide amamus | | Idioma orígen: Llatí
italiam,nostri parentem valide amamus |
|
| Noi amiamo molto l'Italia, madre nostra | | Idioma destí: Italià
Noi amiamo molto l'Italia, madre nostra. |
|
Darrera validació o edició per Maybe:-) - 23 Gener 2010 14:13
Darrer missatge | | | | | 18 Gener 2010 08:16 | | | Hi Aneta!
You forgot to translate "valide"...  | | | 18 Gener 2010 13:45 | | | Yes, indeed.
I've just completed the sentence. |
|
|