Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Италиански - italiam,nostri parentem valide amamus
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
italiam,nostri parentem valide amamus
Текст
Предоставено от
riela
Език, от който се превежда: Латински
italiam,nostri parentem valide amamus
Заглавие
Noi amiamo molto l'Italia, madre nostra
Превод
Италиански
Преведено от
Aneta B.
Желан език: Италиански
Noi amiamo molto l'Italia, madre nostra.
За последен път се одобри от
Maybe:-)
- 23 Януари 2010 14:13
Последно мнение
Автор
Мнение
18 Януари 2010 08:16
Efylove
Общо мнения: 1015
Hi Aneta!
You forgot to translate "valide"...
18 Януари 2010 13:45
Aneta B.
Общо мнения: 4487
Yes, indeed.
I've just completed the sentence.