Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Grec-Llatí - ΘÎλω να γίνω αυτός που ήμουνα όταν ήθελα να γίνω...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments
Títol
ΘÎλω να γίνω αυτός που ήμουνα όταν ήθελα να γίνω...
Text
Enviat per
kolompos13
Idioma orígen: Grec
ΘÎλω να γίνω αυτός που ήμουνα όταν ήθελα να γίνω αυτός που είμαι Ï„ÏŽÏα
Títol
Volo fieri ea persona ...
Traducció
Llatí
Traduït per
Aneta B.
Idioma destí: Llatí
Volo fieri ea persona quam fui quando ea, quae nunc sum, fieri volui.
Notes sobre la traducció
Bridge by User10:
"I want to become the one (the person) I was when I wanted to become the one I am now"
Darrera validació o edició per
Efylove
- 21 Maig 2010 08:32