Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Greco-Latino - ΘÎλω να γίνω αυτός που ήμουνα όταν ήθελα να γίνω...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
ΘÎλω να γίνω αυτός που ήμουνα όταν ήθελα να γίνω...
Testo
Aggiunto da
kolompos13
Lingua originale: Greco
ΘÎλω να γίνω αυτός που ήμουνα όταν ήθελα να γίνω αυτός που είμαι Ï„ÏŽÏα
Titolo
Volo fieri ea persona ...
Traduzione
Latino
Tradotto da
Aneta B.
Lingua di destinazione: Latino
Volo fieri ea persona quam fui quando ea, quae nunc sum, fieri volui.
Note sulla traduzione
Bridge by User10:
"I want to become the one (the person) I was when I wanted to become the one I am now"
Ultima convalida o modifica di
Efylove
- 21 Maggio 2010 08:32