Traducció - Anglès-Suec - Follow us!Estat actual Traducció
Aquesta traducció pertany al projecte ngoglobaal.ngoglobaalNGO GLOBAAL is een fictieve,virtuele ngo, bestaande uit een consortium van virtuele anonieme en/of openbare personen, die de handen uit de mouwen willen steken om goed bezig te zijn als mens in het milieu. In de mate dat het leger van virtuele anonieme en/of openbare personen dat goed bezig wil zijn zich omvormt tot reële anonieme en/of openbare personen, kan NGO GLOBAAL uitgroeien tot een wereldwijd goed bezig zijnde reële ngo en/of anonimaat, dat de validatie van haar leden beoogt, waaraan éénieder kan deelnemen en die een stapsgewijze wereldwijde verbetering voor mens en milieu creërt.
Categoria Vida quotidiana ![](../images/note.gif) La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Anglès Traduït per Lein
Ngoglobaal will always follow you back. | | On Twitter (if you follow us, we promise to follow you back). |
|
| Ngoglobaal kommer alltid att följa dig tillbaka. | | Idioma destí: Suec
Ngoglobaal kommer alltid att följa dig tillbaka. |
|
Darrera validació o edició per pias - 26 Octubre 2012 16:41
Darrer missatge | | | | | 20 Setembre 2012 15:45 | | ![](../avatars/84171.img) piasNombre de missatges: 8114 | Hej Pia!
Jag tror det handlar om att följa någon på nätet. Vad tror du om att skippa 'med'? | | | 26 Octubre 2012 16:39 | | ![](../avatars/84171.img) piasNombre de missatges: 8114 | : ( Inget svar, hoppas allt är bra Pia! Jag gör den lilla ändringen nu, och godkänner den sedan. |
|
|