Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kiingereza-Kiswidi - Follow us!

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiholanziKiingerezaKireno cha KibraziliKifaransaKinorweKideniKihispaniaKiesperantoKialbeniKiitalianoKirusiKiturukiKiromaniaKiswidiKichina kilichorahisishwaKitai

Tafsiri hii ni ya mradi huu ngoglobaal.
ngoglobaal

NGO GLOBAAL is een fictieve,virtuele ngo, bestaande uit een consortium van virtuele anonieme en/of openbare personen, die de handen uit de mouwen willen steken om goed bezig te zijn als mens in het milieu. In de mate dat het leger van virtuele anonieme en/of openbare personen dat goed bezig wil zijn zich omvormt tot reële anonieme en/of openbare personen, kan NGO GLOBAAL uitgroeien tot een wereldwijd goed bezig zijnde reële ngo en/of anonimaat, dat de validatie van haar leden beoogt, waaraan éénieder kan deelnemen en die een stapsgewijze wereldwijde verbetering voor mens en milieu creërt.


Category Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Follow us!
Nakala
Tafsiri iliombwa na ngoglobaal
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na Lein

Ngoglobaal will always follow you back.
Maelezo kwa mfasiri
On Twitter (if you follow us, we promise to follow you back).

Kichwa
Ngoglobaal kommer alltid att följa dig tillbaka.
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na Piagabriella
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Ngoglobaal kommer alltid att följa dig tillbaka.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 26 Oktoba 2012 16:41





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

20 Septemba 2012 15:45

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hej Pia!

Jag tror det handlar om att följa någon på nätet. Vad tror du om att skippa 'med'?

26 Oktoba 2012 16:39

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
: ( Inget svar, hoppas allt är bra Pia! Jag gör den lilla ändringen nu, och godkänner den sedan.