Traducció - Polonès-Klingon - First of all the translation...Estat actual Traducció
Traduccions sol·licitades:
Categoria Explicacions - Ordinadors / Internet
| First of all the translation... | TraduccióPolonès-Klingon Enviat per cucumis | Idioma orígen: Polonès
Najważniejsze jest by tłumaczenie nie zmieniało znaczenia tekstu oryginalnego. Powinno być napisane poprawnie, z wykorzystaniem szerszego zasobu słów przez płynnie mówiącego tłumacza. |
|
21 Juliol 2005 12:21
|