अनुबाद - पोलिस-क्लिनगन - First of all the translation...अहिलेको अवस्था अनुबाद
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: 
Category Explanations - Computers / Internet
| First of all the translation... | अनुबादपोलिस-क्लिनगन cucumis द्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: पोलिस
Najważniejsze jest by tłumaczenie nie zmieniało znaczenia tekstu oryginalnego. Powinno być napisane poprawnie, z wykorzystaniem szerszego zasobu słów przez płynnie mówiącego tłumacza. |
|
2005年 जुलाई 21日 12:21
|