Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Ucraïnès-Anglès - Прийом повідомлень

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: UcraïnèsAnglès

Categoria Explicacions

Títol
Прийом повідомлень
Text
Enviat per xkurtx
Idioma orígen: Ucraïnès

Прийом повідомлень в кирилиці підтримується не всіма видами телефонних апаратів, тому рекомендуємо надсилати повідомлення в кирилиці, тільки якщо ви впевнені в тому, що телефонний апарат, того хто отримує повідомлення підтримує кирилицю в SMS. Максимальна довжина повідомлення в кирилиці — 70 символів. Якщо ви набираєте
Notes sobre la traducció
Прийом повідомлень в кирилиці підтримується не всіма видами телефонних апаратів, тому рекомендуємо надсилати повідомлення в кирилиці, тільки якщо ви впевнені в тому, що телефонний апарат, того хто отримує повідомлення підтримує кирилицю в SMS. Максимальна довжина повідомлення в кирилиці — 70 символів. Якщо ви набираєте

Títol
Message Reception
Traducció
Anglès

Traduït per Nobody
Idioma destí: Anglès

Reception of messages in Cyrillic is not supported by all phones. Thus, we recommend sending messages in Cyrillic only when you are sure that the receiving phone supports Cyrillic characters. The maximum length of a message in Cyrillic is 70 characters. If you type...
Notes sobre la traducció
1-I used "in Cyrillic" since that's the way the original text uses the phrase. A more easily understood version would be "with Cyrillic characters" or "using Cyrillic encoding."

2-The message is cut off at the end.
Darrera validació o edició per kafetzou - 22 Gener 2007 14:36