Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ukraina-Englanti - Прийом повідомлень

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UkrainaEnglanti

Kategoria Selitykset

Otsikko
Прийом повідомлень
Teksti
Lähettäjä xkurtx
Alkuperäinen kieli: Ukraina

Прийом повідомлень в кирилиці підтримується не всіма видами телефонних апаратів, тому рекомендуємо надсилати повідомлення в кирилиці, тільки якщо ви впевнені в тому, що телефонний апарат, того хто отримує повідомлення підтримує кирилицю в SMS. Максимальна довжина повідомлення в кирилиці — 70 символів. Якщо ви набираєте
Huomioita käännöksestä
Прийом повідомлень в кирилиці підтримується не всіма видами телефонних апаратів, тому рекомендуємо надсилати повідомлення в кирилиці, тільки якщо ви впевнені в тому, що телефонний апарат, того хто отримує повідомлення підтримує кирилицю в SMS. Максимальна довжина повідомлення в кирилиці — 70 символів. Якщо ви набираєте

Otsikko
Message Reception
Käännös
Englanti

Kääntäjä Nobody
Kohdekieli: Englanti

Reception of messages in Cyrillic is not supported by all phones. Thus, we recommend sending messages in Cyrillic only when you are sure that the receiving phone supports Cyrillic characters. The maximum length of a message in Cyrillic is 70 characters. If you type...
Huomioita käännöksestä
1-I used "in Cyrillic" since that's the way the original text uses the phrase. A more easily understood version would be "with Cyrillic characters" or "using Cyrillic encoding."

2-The message is cut off at the end.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 22 Tammikuu 2007 14:36