Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Ukraina lingvo-Angla - Прийом повідомлень

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Ukraina lingvoAngla

Kategorio Klarigoj

Titolo
Прийом повідомлень
Teksto
Submetigx per xkurtx
Font-lingvo: Ukraina lingvo

Прийом повідомлень в кирилиці підтримується не всіма видами телефонних апаратів, тому рекомендуємо надсилати повідомлення в кирилиці, тільки якщо ви впевнені в тому, що телефонний апарат, того хто отримує повідомлення підтримує кирилицю в SMS. Максимальна довжина повідомлення в кирилиці — 70 символів. Якщо ви набираєте
Rimarkoj pri la traduko
Прийом повідомлень в кирилиці підтримується не всіма видами телефонних апаратів, тому рекомендуємо надсилати повідомлення в кирилиці, тільки якщо ви впевнені в тому, що телефонний апарат, того хто отримує повідомлення підтримує кирилицю в SMS. Максимальна довжина повідомлення в кирилиці — 70 символів. Якщо ви набираєте

Titolo
Message Reception
Traduko
Angla

Tradukita per Nobody
Cel-lingvo: Angla

Reception of messages in Cyrillic is not supported by all phones. Thus, we recommend sending messages in Cyrillic only when you are sure that the receiving phone supports Cyrillic characters. The maximum length of a message in Cyrillic is 70 characters. If you type...
Rimarkoj pri la traduko
1-I used "in Cyrillic" since that's the way the original text uses the phrase. A more easily understood version would be "with Cyrillic characters" or "using Cyrillic encoding."

2-The message is cut off at the end.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 22 Januaro 2007 14:36