Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - merhaba Marija, görüşmeyeli iyimisin?seni...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsSerbi

Categoria Xat - Vida quotidiana

Títol
merhaba Marija, görüşmeyeli iyimisin?seni...
Text
Enviat per Cinderella
Idioma orígen: Turc

merhaba Marija,
görüşmeyeli iyimisin?seni görmeye Kosova ya geleceğim.bilmeni isterim ki benim büyük kardeşim de Zagrep te elçilikte çalışmakta.Zagrep e geldiğimde sana nasıl ulaşabilirim?beni ara lütfen.
kendine çok iyi bak seni öptüm.

kosova ya senin için geleceğim.
(BİRTANEM)

Títol
Hi Marija, are you doing well since we last met?
Traducció
Anglès

Traduït per epaksoy
Idioma destí: Anglès

Hi Marija, are you doing well since we last met? I will come to Kosovo to see you. I want you to know that my elder brother is working at the embassy in Zagreb. How can I reach you when I come to Zagreb. Please call me. Take good care. kisses.

I will come to Kosovo for you.
(my sweetheart)
Darrera validació o edició per kafetzou - 10 Juny 2007 16:37