Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - merhaba Marija, görüşmeyeli iyimisin?seni...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийСербский

Категория Чат - Повседневность

Статус
merhaba Marija, görüşmeyeli iyimisin?seni...
Tекст
Добавлено Cinderella
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

merhaba Marija,
görüşmeyeli iyimisin?seni görmeye Kosova ya geleceğim.bilmeni isterim ki benim büyük kardeşim de Zagrep te elçilikte çalışmakta.Zagrep e geldiğimde sana nasıl ulaşabilirim?beni ara lütfen.
kendine çok iyi bak seni öptüm.

kosova ya senin için geleceğim.
(BÄ°RTANEM)

Статус
Hi Marija, are you doing well since we last met?
Перевод
Английский

Перевод сделан epaksoy
Язык, на который нужно перевести: Английский

Hi Marija, are you doing well since we last met? I will come to Kosovo to see you. I want you to know that my elder brother is working at the embassy in Zagreb. How can I reach you when I come to Zagreb. Please call me. Take good care. kisses.

I will come to Kosovo for you.
(my sweetheart)
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 10 Июнь 2007 16:37