Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Francès - a esperança é a ultima que morre
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
a esperança é a ultima que morre
Text
Enviat per
paulinhaya
Idioma orígen: Portuguès brasiler
a esperança é a ultima que morre
Títol
L'espérance est la dernière chose qui meurt
Traducció
Francès
Traduït per
Herpoelaert
Idioma destí: Francès
L'espérance est la dernière chose qui meurt.
Notes sobre la traducció
Sans doute inspiré d'une citation de Diogène "L'espérance est la dernière chose qui meurt dans l'homme"
Darrera validació o edició per
Francky5591
- 16 Juny 2007 12:17
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Juny 2007 12:16
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
d'après Diogène