Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Französisch - a esperança é a ultima que morre
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
a esperança é a ultima que morre
Text
Übermittelt von
paulinhaya
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
a esperança é a ultima que morre
Titel
L'espérance est la dernière chose qui meurt
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
Herpoelaert
Zielsprache: Französisch
L'espérance est la dernière chose qui meurt.
Bemerkungen zur Übersetzung
Sans doute inspiré d'une citation de Diogène "L'espérance est la dernière chose qui meurt dans l'homme"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 16 Juni 2007 12:17
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
16 Juni 2007 12:16
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
d'après Diogène