Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Francès - jag älskar dig skarpt, kommer alltid att göra...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecFrancès

Títol
jag älskar dig skarpt, kommer alltid att göra...
Text
Enviat per agnesagnes
Idioma orígen: Suec

jag älskar dig väldigt mycket, kommer alltid göra det. livet är som ett stort hål utan dig, finns det något att göra åt det?

Títol
je t'aime intensément, pour toujours...
Traducció
Francès

Traduït per Tiary
Idioma destí: Francès

je t'aime énormément, pour toujours. sans toi, la vie n'a aucun sens, que peut-on y faire ?
Notes sobre la traducció
hej,
du får nu välja den oversättningsvariant du föredrar.
Hör gärna av dig.
M.v.h.

Thierry
Darrera validació o edició per Francky5591 - 8 Octubre 2007 09:39