Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Ranska - jag älskar dig skarpt, kommer alltid att göra...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiRanska

Otsikko
jag älskar dig skarpt, kommer alltid att göra...
Teksti
Lähettäjä agnesagnes
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

jag älskar dig väldigt mycket, kommer alltid göra det. livet är som ett stort hål utan dig, finns det något att göra åt det?

Otsikko
je t'aime intensément, pour toujours...
Käännös
Ranska

Kääntäjä Tiary
Kohdekieli: Ranska

je t'aime énormément, pour toujours. sans toi, la vie n'a aucun sens, que peut-on y faire ?
Huomioita käännöksestä
hej,
du får nu välja den oversättningsvariant du föredrar.
Hör gärna av dig.
M.v.h.

Thierry
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 8 Lokakuu 2007 09:39