Traducció - Italià-Romanès - Vorrei essere il tuo letto per sentire il calore...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Pensaments - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Vorrei essere il tuo letto per sentire il calore... | | Idioma orígen: Italià
Vorrei essere il tuo letto per sentire il calore del tuo corpo,il tuo cuscino per sentire il profumo dei tuoi capelli,il tuo pigiama per poter sfiorare la tua pelle,la tua coperta per poterti abbracciare tutta la notte. |
|
| AÅŸ vrea să fiu patul tău ca să-Å£i simt căldura.. | TraduccióRomanès Traduït per Freya | Idioma destí: Romanès
Aş vrea să fiu patul tău ca să-ţi simt căldura trupului, perna ta ca să mă îmbăt cu parfumul părului tău, pijamaua ta pentru a-ţi putea mângâia pielea, pătura ta ca să te pot îmbrăţişa toată noaptea. | | sau "perna ta ca să miros parfumul..." |
|
Darrera validació o edició per iepurica - 22 Octubre 2007 12:27
|