Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-رومانیایی - Vorrei essere il tuo letto per sentire il calore...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییرومانیایی

طبقه افکار - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Vorrei essere il tuo letto per sentire il calore...
متن
Danim پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Vorrei essere il tuo letto per sentire il calore del tuo corpo,il tuo cuscino per sentire il profumo dei tuoi capelli,il tuo pigiama per poter sfiorare la tua pelle,la tua coperta per poterti abbracciare tutta la notte.

عنوان
Aş vrea să fiu patul tău ca să-ţi simt căldura..
ترجمه
رومانیایی

Freya ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Aş vrea să fiu patul tău ca să-ţi simt căldura trupului, perna ta ca să mă îmbăt cu parfumul părului tău, pijamaua ta pentru a-ţi putea mângâia pielea, pătura ta ca să te pot îmbrăţişa toată noaptea.
ملاحظاتی درباره ترجمه
sau "perna ta ca să miros parfumul..."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 22 اکتبر 2007 12:27