Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Árabe-Francés - الهدايا - الØب
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos - Amore / Amistad
Título
الهدايا - الØب
Texto
Propuesto por
marhaban
Idioma de origen: Árabe
يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الØب.
Título
Vous pouvez acheter des cadeaux ...
Traducción
Francés
Traducido por
marhaban
Idioma de destino: Francés
Vous pouvez acheter des cadeaux mais vous ne pouvez pas acheter l’amour.
Última validación o corrección por
Francky5591
- 14 Octubre 2007 09:33
Último mensaje
Autor
Mensaje
12 Marzo 2007 12:50
khaleeda
Cantidad de envíos: 2
ça serait mieux si ont disait:
Vous pouvez acheter des cadeaux mais vous ne pourriez pas acheter l'Amour.
14 Octubre 2007 08:13
socha
Cantidad de envíos: 1
vous pouvez acheter 'er' et non 'ez'
14 Octubre 2007 09:34
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Merci socha, j'ai rectifié