Μετάφραση - Αγγλικά-Ελληνικά - Translate or be translatedΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Πρόταση - Υπολογιστές/Διαδίκτυο | Translate or be translated | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]? | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .
|
|
| ΜεταφÏαστής ή μεταφÏαζόμενος | ΜετάφρασηΕλληνικά Μεταφράστηκε από irini | Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
ΘÎλετε να [1]μεταφÏάσετε[/1] ή να [2] "μεταφÏαστείτε"[/2] | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | "To be translated" in quotation marks since it is used in a non-standard way. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 31 Ιούλιος 2006 22:52
|