Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



442Traducción - Italiano-Ucraniano - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoInglésRumanoGriegoEspañolPortugués brasileñoSerbioAlbanésÁrabeTurcoAlemánPolacoSuecoBosnioFrancésPortuguésDanésNeerlandésUcranianoCatalánLatínBúlgaroNoruegoFinésHúngaroChino simplificado

Categoría Escritura libre

Título
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Texto
Propuesto por amorokkio
Idioma de origen: Italiano

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Nota acerca de la traducción
messaggio romantico

Título
Жоден з заходів сонця не зможе затьмарити блиску твого обличчя
Traducción
Ucraniano

Traducido por Gannushka
Idioma de destino: Ucraniano

Жоден з заходів сонця не зможе затьмарити блиску твого обличчя, жодна з зірок не сяє ліпше за твої очі, жоден місяць ніколи не матиме твого загадкового шарму та незможе сонце бути більш променистим за тебе.
Nota acerca de la traducción
you can be translated by two ways: more respectful is: Ви. han next words can be changed:
Твої - Ваші
Тебе - Вас
Твого- Вашого
Última validación o corrección por ramarren - 16 Julio 2008 09:12