Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Inglés - Животът в моята страна е по-лош от животът в...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroInglés

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Животът в моята страна е по-лош от животът в...
Texto
Propuesto por sezi
Idioma de origen: Búlgaro

Животът в моята страна е по-лош от животът в чужбина.В моята страна заплатите са ниски,безработицата е голяма,няма защита от профсъюзи.В моя град много фабрики и заводи са затворени и има малко работни места.

Título
Life in my country is worse than...
Traducción
Inglés

Traducido por BORIME4KA
Idioma de destino: Inglés

Life in my country is worse than life abroad. In my country salaries are low, unemployment is big, there is no labour-union protection. In my city a lot of factories and works are closed, and there are only few job positions available.
Última validación o corrección por lilian canale - 19 Septiembre 2008 01:23