Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Esperanto - Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoInglésEsperanto

Categoría Ficción / Historia

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise...
Texto
Propuesto por Wjoe
Idioma de origen: Portugués brasileño

Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise vem aí!
Nota acerca de la traducción
O inglês deve ser o americano.

Título
Pro Atlantido, pro Gomoro, pro Sodomo
Traducción
Esperanto

Traducido por goncin
Idioma de destino: Esperanto

Pro Atlantido, pro Gomoro, pro Sodomo... Louise estas venanta!
Última validación o corrección por goncin - 20 Noviembre 2008 14:03