Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiesperanto - Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Fiction / Story
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Wjoe
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise vem aÃ!
Maelezo kwa mfasiri
O inglês deve ser o americano.
Kichwa
Pro Atlantido, pro Gomoro, pro Sodomo
Tafsiri
Kiesperanto
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kiesperanto
Pro Atlantido, pro Gomoro, pro Sodomo... Louise estas venanta!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
goncin
- 20 Novemba 2008 14:03